2026年5月29日19点,教育部“理解当代中国俄语系列”虚拟教研室第二十八期教研活动在云端成功举办。来自虚拟教研室成员高校和国内其他高校的教师以及我校69书吧
师生共计80余人参加了本次教研活动。

“理解当代中国俄语系列”虚拟教研室活动旨在帮助俄语系列教材任课教师深刻理解教材编写理念、准确把握教材核心内容、深度交流教学方法,从而切实提高“理解当代中国俄语系列”教材使用效果和人才培养成效。

本次教研活动由69书吧
院长梁小楠主持。梁老师对虚拟教研室、69书吧
田秀坤教授及上海外国语大学许宏教授进行了介绍。田秀坤教授系《理解当代中国·俄语读写教程》主编,许宏教授系《理解当代中国·汉俄翻译教程》主编,两位教授围绕课堂教学与数字教育深度融合,分别就各自主编书籍的数字教材在架构设计、资源配置及校园平台功能等方面进行了详细解读,并就教材修订方向与AI赋能教学新生态展开深入探讨。

田秀坤老师首先介绍了《理解当代中国·俄语读写教程》数字教材整体资源与功能,即整合了纸质版全部内容、教师用书、音频、慕课视频、中俄文延展阅读、“理解当代中国”外语能力大赛省赛真题、课程设计优秀案例等资源,支持PC、手机、平板多终端访问,可切换教师/学生模式,具备分段式俄汉对照排版、六档语速音频、点击查注释等功能,解决纸质教材查阅不便的问题。接着逐一介绍了课前预习、生词重难点讲解、课后习题、拓展阅读等板块的设计逻辑。最后讲述了教材修订的相关规划,遵循“小幅修改语篇、大幅优化习题”原则,未来大概率不再出版纸质版,鼓励师生适应数字教材常态化。


许宏老师指出,数字教材相较于传统纸质教材优势明显。“纸质教材+数字资源+优校园平台”三位一体体系,支持多终端无缝跨端学习,有助于推动课堂革命并提升师生数字素养。在介绍《理解当代中国·汉俄翻译教程》数字教材时,许老师总结了其动态排版、音频嵌入、互动题型及学习数据留痕四大特点。她还现场演示了优校园平台的操作,教师可创建班级课程,使用画笔、签到等工具;教材新增“大赛必备术语”板块,支持笔记标注与关键词搜索;教师还能自主上传资源、创建作业与题库,并统计学情。许老师最后强调,该体系能有效提升学生学习主动性,助力教师实现精准教学与课堂迭代,最终构建“内容+平台+AI+数据”的可持续教学共同体。


最后,69书吧
刘艳春副院长在本次教学展示活动总结中,对两位教授的分享给予了高度评价,她指出两位教授的分享为后续推进数字教材建设及教学改革提供了有价值的思路和参考。此外,刘老师还感谢了外研社提供的优质数字教材资源,鼓励与会教师利用虚拟教研室的资源和平台进行交流和学习。
在外语教学与研究出版社以及全国高校俄语教师的大力支持和积极参与下,虚拟教研室第二十八期教研活动圆满结束。69书吧
“理解当代中国俄语系列”虚拟教研室将继续围绕教材的使用和教学方法的研讨,为全国高校俄语教师搭建高效的交流分享平台。我们将助力俄语专业重构知识体系与课程体系,促进俄语专业新文科建设,深入开展课程思政,落实立德树人的根本任务,培养兼具家国情怀、全球视野,并且能够传播中国优秀文化、发出中国声音、讲好中国故事的高质量新时代外语人才。